EP Validations, specialist translations

EP Validations

Pursuant to the provisions of the Act on Filing of European Patent Applications and the Effects of the European Patent in the Republic of Poland, the protection of the European patent in Poland is obtained by filing a translation of the specification of the European Patent into Polish with the Polish Patent Office. The said translation has to be submitted within 3 months as from the date of publication of the mention of the grant of a European patent by the European Patent Office. Failure to comply with this procedure results in the lack of recognition of validity of a European patent in the territory of the Republic of Poland.

The content-related correctness of a Polish translation of the text of European patent, its precision and faithfulness to the original are essential to ensure proper protection.

We have already filed over 22000 translations of European Patents, prepared in accordance with our unique two-stage system of substantive and formal verification of translations.

Specialist translations

We have extensive experience in the preparation of translations of technical and formal/legal texts.

We have filed over 27000 translations of patent applications and specifications.

The content-related correctness of the translation of technical text, especially its precision and faithfulness to the original, are essential to ensure proper protection of an invention or a utility model. The correctness of the translation is particularly important in the case of litigation connected with invalidation proceedings or infringement of patents valid in Poland (i.e. those obtained on the basis of national patent applications, international patent applications and validations of European patents), protection rights granted for utility models or supplementary protection certificates.

The correctness of the translation is also essential in the case of all texts of formal and legal nature, such as contracts and other documents relating to intellectual property rights, since it allows for precise determination of their subject matter, e.g. the scope of transfer of rights, license conditions etc.

We provide services related to the preparation and verification of specialist translations of technical texts, as well as of formal and legal texts from and into all the convention languages. We can also provide high quality translations from non-conventional languages.

Send us a
message